Как и это [[все]]?
<<display 'каак'>>
В ту пору я любил Аннхен, и поэтому крайне часто слонялся у дымных кузниц на окраине. Домой я возвращался запоздно, почти наощупь пробираясь по узким улочкам квартала мастеровых к базарной площади. \nВот и в этот день, когда день сумерки сгустились и стал накрапывать противный дождик, я, закутавшись в плащ, направил свои грешные стопы восвояси, держа в сердце расплывшийся по занавескам силуэт Аннхен. \nНа душе было так тепло и радостно, что я начал напевать песенку про то, как я [[приду домой|карлик]]. Но, дождь, забарабанивший вовсю по моему плащу, вскоре заставил меня замолчать и [[срезать путь]], чтобы поскорее оказаться в уюте и сухости моей холостятской обители.
В игре использованы цитаты из \nпроизведений Гофмана, Готье, Пушкина и Павленко,\nфильмов "Четыре комнаты", "Каннибал! Мюзикл",\nпесен групп "Dartz" и "Монгол Шуудан"\nи прочая, прочая...
<html>\n<p align="right">\n<i>\nКамнем бросьте в меня.<br>\nВетку цветущей сливы<br> \nЯ сейчас обломил.</i><br>\n Кикаку\n</p>\n</html>\nДобрый вечер. \nРазрешите представится. Я - крайне неопытный автор, не умеющий писать игр, который, однако, в силу данного мне природой таланта бесчестия оказался ввергнутЪ в безжалостную дуэль с одним из величайших дуэлянтов в мире РИЛ (вплоть до сих пор, данный мосье не знал поражений). В силу того же таланта бесчестия, мне страсть как захотелось эту дуэль выиграть. Не прилагая, конечно, никаких собственных усилий. Долгие дни срока дуэли я вынашивал коварные планы, один удачнее другого, так что неудивительно, что у меня совсем не осталось времени на игру. Поэтому пардон, но вряд ли у меня получится за эти несколько часов написать то, во что можно играть. Однако, прошу вас, притворитесь, что играли :) И играли в игру. Игру соответствующую по всем параметрам и условиям дуэли.\nPS:\nК счастью, мой оппонент был настолько хорошо осведомлен о моей неспособности писать игры, что ничего не постарался сделать сам. Так что, дорогие друзья, если вы поддержите меня, я сумею сокрушить неодолимого Гориафа даже с тем, я что сейчас же напишу. Даже на его любимой платформе.\n\n[["Играть"|strt]] \n[[Евг, я поддерживаю тебя и так. Отличная игра.|end]]\n[[Подлый латыш!|goraph]]
<<display 'каак'>>
//Снова пляшет на горе ведьма Франсуаза,\nВ волосах ее горят звездные алмазы.//\n\n- Пот семи лысых бургомистров. - требовательно сказала моя незнакомка.\n- Хм, - у меня перехватило дыхание и я закрыл глаза.\n- Глаз тритона.\n- Ох..\n- Желчь летучей мыши.\n- Щиплется!\n- Ветка бузины. - пауза. - Где ветка бузины? Мы купили у арабов почти задаром глаз тритона, втридорога желчь у евреев, а ветку бузины достать не смогли? Как мы будем ему делать "хвост сатаны"?\nСреди девушек прокатилась волна возгласов изумления и возмущения. Некоторые стали обвинять других, одна девушка вцепилась другой в волосы, а две, что стояли позади, даже стали целоваться. В этом бедламе у меня появился шанс выбраться отсюда и я, словно умоисступленный, [[бросился наутек|к слепцам]]. Однако, властный голос одной из них прервал мои планы:\n- Так, молокососа пока заткнуть для сохранности и в чулан. Вы - за бузиной, а вы - варить зелье. Не забудьте вытащить глаз тритона.\nОт унижения и стыда я на время [[потерял сознание|комната ведьм]].
Плющ\n\nFireURQ\n\nфакинг хелл, фальсификация, фамильное достояние, фантазия, фармацевтика, фаянс, фенолфталеин, фермеры, феромон, фетиш, фигли, фикция, филия, фильм, фиолетовое, фирменный юмор, фистинг, флудеры, фобия, фокстрот, форменное безобразие, фригидные тетки, фурия\n\nФуркистан\n\nХрен Кто\n\nМанит меня вновь \nтвоя округлая\nчаша.\n\n В далекой далекой стране, где медведи бобры, а люди озлоблены, жили были брат и сестра. Сестра была настолько хороша, что даже зеркало покрывалось испариной, когда она в него смотрелась. А брат был умен, отважен и обладал музыкальным слухом. Но однажды снежный князь объезжал свои угодья на тележке запряженной волками. Увидел он сестру и похитил ее тот час же, покрыв своим красным мешком. Ничего не оставалось брату, как погоревать и бросится в пруд. С тех самых пор ель, что растет над прудом каждый год покрывается плодами красными как сердце брата, а если смотреть на ее отражение в пруду, то вы увидите там....
- Эмм, фройляйн, я кажется немного вам мешаю. - я смущенно опустил глаза и двинулся к проходу. Смех амазонок был мне ответом. Стоило мне сделать несколько шагов, как девичьи руки плотно обхватили меня со всех сторон. Что-то подсказывало мне что еще секунда и они повалят меня на землю.\n[[Из последних сил я заголосил что есть мочи.|петь]]\n[[Я рванулся что было сил|к слепцам]], но силы были столь неравны, [[что я сдался на милость прекрасных победительниц...|да]]
Ну... ага. \nДрузья мои, что вы хотите от автора, чья лучшая игра это Белый Бычок? :)
Спасибо, товарищ. Партия вас не забудет!
Надо сказать, что от природы я наделем отвагой и редким самообладанием. Напрягая свои голосовые связки я заорал:\n\n//Холодные камни холодной рукой\nНе трогай, не надо, и рядом не стой\nНе слушай их песни, не пей их вино\nХолодные камни утянут на дно.//\n\nВ ответ девушки завизжали и зажали уши.\n- Как можно так фальшивить? Ты позоришь Германию! - закричала та, что была ближе и отвесила мне оплеуху. \n\n//А Хельга считала себя деловой,\nНо как-то услышала флейту, и – ой…\nУшла вслед за музыкой в лес босиком\nХолодным и серым ноябрьским днем.//\n\nЭто были мои последние слова.\n- Заткните ему рот и в чулан его, пока мы не доварим зелье. - под радостный визг, я был повален на землю, крепко связаны мне локти, а во рту оказалось что-то пружинящее и продолговатое. От нахлынувших на меня чувств и мыслей я на время [[лишился сознания|комната ведьм]].
Я отважно шагнул навстречу фигуре и...\n- Хватит, тошнит уже. - произнесла фигура бархатным сопрано.\n- Что, позвольте? - оторопел я\n- Ты поешь не в том ключе! - грубо заявил незнакомец.\n[[- Я? Я пел в ми бемоль миноре. - начал оправдываться я.|разговор]]\n[[Не размышляя больше, я бросился наутек от этого невежи.|бежать]]
Словно зверь, разметав во все стороны девушек, я с криком выбежал из этого заколдованного места. Долго я бежал, то и дело оглядываясь назад, когда до меня наконец дошла вся нелепость происходящего. Остановившись у каменной ограды большого особняка, я долго и заливисто смеялся над своими злоключениями. В конце-концов ко мне вернулось мое бодрое расположение духа и я даже, по обычаю, [[затянул|слепцы]] свою любимую балладу о любви.
Благодарю за поддержку в создании этой игры своего замечательного секунданта Серого Волка, и чудесного секунданта Горафа - Миихаила Федотова Хлома. О эти ваши горячие приваты!\nА также, персональная благодарность Юрию Павленко, моему любимому соавтору и, по-прежнему, будущему лучшему начинающему писателю Украины.
Ты расуждаешь так, будто изучал "Исскуство любви" и сонеты Петрарки.\n\nВ лесу зарница осветила ночь,\nСверкнула блеском рыжая луна.\nМы заблудились, некому помочь.\nРешили мы идти вперед тогда.\n\nЯ мимоходом что-то раздавил\nИ что-то в спину нам стонало и во след\nА слева кто-то все хрустел и нам грозил\nА справа вроде замаячился рассвет\n\nНас напугает страшный нетопырь\nНачнет кричать и чем-то в нас бросать\nА ты возьми и пальцы растопырь\nИ со всей силы ткни ему в глаза\n\nГром прокатился всхлипнул чей-то нос\nА мы под деревом укрылись от дождя\nИ тут схватился я за чей-то хвост\nОттуда спрыгнула русалка и бежать\n\nМы съели часть какого-то гриба\nПод треск ветвей и лягушачий хор.\nС утра мы не проснулись, вот беда,\nВедь это был зеленый мухомор.\n\n\nНу как узнают что я не такой\nПо первой морщине пряди седой\n\nВот бы окунуться бы в волюшке вольной\nЗарыться в свободе, а там хоть потоп.\nНо в землю вобьют крест четырехугольный\nИ гвозди забьют в неотесанный гроб.\n\n\n- Знаешь, я работала повитухой, - прошептала мне прекрасная незнакомка. - Я изучила все потаенные уголки женского тела.\n- Ммм, правда? Это хорошо. Наверное.\n- Я прибыла сюда на шабаш, я должна доказать свою женскую силу\n- Надо признать у вас это получается.\n- Ммм, правда?\n\n\n- Господи, я хочу быть ведьмой! - послышались голоса сзади.\n- Ты уже ведьма.. \n\n- Глаз тритона\n- Мм!\n- Желчь летучей мыши\n- щиплется!\n- Палочка бузины.. - - Что? Так достаньте! А этого, этого пока спрячьте в чулане.\n\n\n"На дороге в Сан-Мало, там, где чаек слышен крик,\nПовстречались проститутка и бретонский призывник."\n\n- Позволю себе заметить, что вы совершенно напрасно синкопировали фразу в пятом такте.\n- Извольте принять к сведению, милейший, что я исполнил лишь три такта\n А никак не пять\nПотому что в тексте указан размер шесть восьмых\nБолее того, Рискну обратить ваше внимание, что там стоит ритэнуто\n\n- Хватит, тошнит уже.\n- ты опять поешь не том ключе\n- я? я пел в ми бемоль миноре, \n- а песня в фа диез мажоре!\n- а это одно и то же. ми бемоль это родственный минор от фа диез мажора\n- ничего подобного, родственный минор на три полутона выше от тоники, а не ниже!\n- нет, на три ниже, типа как ля родственный минор до\n- а разве в до мажоре нет ля диез?\n- да вы в каком ладу вообще поете?\n- ля диез это тоника ля мажора!\n- я вообще не понимаю, там ля бекар тоника должна быть в любом ладу\n\n- Нож как ребенок-сорванец, - ласково сказал он, - он постоянно томится жаждой, и хороший отец всегда даст ему напиться досыта.\n\n- Ах, тысяча поганых крыс, - ухмыльнулся он, - таким ты мне нравишься еще больше.\n\n- а я пою в ионическом ладу\n- Ты недоумок баррический, это архитектурны ордер вообще! Ты пел бы в ионийском, если бы знал чем лад отличается от кирпича.\n- не баррический, а баррейный\n- да пошел ты\n\n- Будьте покойны, - кивнул он.\n\nтри слепца хватают его на улице\n\n\nНа полусогнутых ногах вышел я из дверей этого кошмарного дома, несколько раз подскользнувшись на ступеньках. Свечи, которые добросердечные хозяева выставляют на ночь в специальную каменную нишу у входа в свои дома, давно превратились в бесформенные и холодные комки воска. Небо, истыканное флюгерами, понемногу начало светлеть. В беспамятстве, я добежал до своего дома, захлопнул дверь и, честное слово, долгое время не мог отдышаться. Прошел не один час когда, поуспокоившись и выпив немного доброго вина, я спустился в подвал и лег спать в гроб.
Я попытался рассмотреть танцующих вокруг меня девушек, а они тем временем кружились, смеялись и пели. \n''//В течение 42 лет мы пытались//'' Казалось все они были прекрасны, юны и гибки. ''//...развеять чары страшного проклятия//'' В сумерках мелькали передо мной их светлые лица, ''//которое наложили на нашу Хельму//'' взметались из под воздушных накидок их белые локти, вспархивали запястья, ловкие колени то и дело выскальзывали из под вздымающихся подолов. ''//Она любила повеселиться, но при этом оставалась прекрасной девственницей//'' Кутерьма их дикого танца и странные, невпопад пропетые слова вскружили мне голову так, что я даже на минуту забыл о милашке Аннхен. ''//Это случилось здесь. В её первую брачную ночь//'' Я совершенно забыл как здесь оказался, что привело меня сюда. ''//Ревнивый соперник наложил проклятье на Хельму и только другая девственница может спасти ее, при помощи наивного юнца//''\nОдна из девушек отделилась от пляшущего круга и скользнула ко мне.\n- Ты - моя последняя надежда, - шепнули ее алые губы, а руки скользнули по моим плечам, груди, ниже. - Ну же!\n[[- Ох! Это невозможно! - я отпрянул. - Кроме того, Аннхен, моя милая Аннхен, я не могу предать тебя!|нет]]\n[[- Умм! - ошалевший, я прижался к незнакомке.|да]]\n[[Я мягко отстранил незнакомку и попытался пробраться к проходу из дворика|проход]].
//Гляжу, как безумный, на черную шаль, \nИ хладную душу терзает печаль. \nКогда легковерен и молод я был, \nМладую гречанку я страстно любил;//\n\nМой звонкий радостный голос эхом отражался от островерхих домов и далеко разносился по извилистым улицам.\n- Йохан Штраус! - удивленно ругнулись из-за угла - Это же он, парни, держи его!\n\nКто это был? Зачем я им нужен? Почему из за угла? Какие парни? Не размышляя ни секунды, я развернулся и побежал [[назад]].
Умоисступление
- Я? Я пел в ми бемоль миноре. - начал оправдываться я.\n- А песня в фа диез мажоре! - сказал хриплый бас слева, и только тогда я заметил второго незнакомца. Огромного роста, в кожанном плаще, он несколько раз чиркнул огнивом и в колыхающемся пламени загоревшегося фонаря я увидел его обезображенное шрамами лицо.\n- Это одно и то же. Ми бемоль это родственный минор от фа диез мажора. - залепетал я в ответ.\n- Ничего подобного, родственный минор на три полутона выше от тоники, а не ниже! - угрожающе заявил мне первый незнакомец. Теперь я мог разглядеть его лицо и амуницию. С ног до головы он был перепоясан ремнями, к которым крепилось оружие - два арбалета, кинжалы, огромный топор, колья и мушкетон.\n[[Я, тем не менее, решил возразить стольк наглому утверждению.|но]]\n[[Однако, врожденное чувство собственной безопасности заставило меня повернуться и убежать.|бежать]]
Когда я очнулся от сокрушительного хука Готлиба, я обратил внимание, что нахожусь непосредственно на его плече, связанный ремнями и двигаюсь вместе с разбойниками в неизвестном направлении. Они, тем временем, вели свои зловещие разговоры.\n- А разве в до мажоре нет ля диез?\n- Ля диез это тоника ля мажора.\n- А он в каком ладу вообще пел?\n- Нет, я не понимаю, там ля бекар тоника должна быть в любом ладу.\n- Ты рассуждаешь так, словно изучал "Искусство ладосложения" и сонеты Петрарки.\n- Благодарю.\nМоя многострадальная голова мерно качалась в такт их шагов и я, сам не знаю как, [[заснул|комната охотников]].
Свернув, как мне тогда казалось, в верную подворотню, я прошел сквозь несколько проходных двориков и в замешательстве остановился. Оглядевшийсь, я рассмеялся собственной неловкости - по нелепости в своем родном городе я забрел в тупик. Просторный внутренний дворик, окаймленный цветущими розалиями, выглядел очень милым, посреди него даже возвышалась алебастровая статуэтка фривольно одетой прекрасной дамы, но, я решил больше здесь не задерживаться. Стоило, однако, мне сделать шаг назад, как меня окружило восемь [[девушек]].\nЗаливаясь смехом, они закружились вокруг меня, танцуя изящный, но незнакомый мне танец, мимоходом отталкивая от [[прохода|проход]].
Привет, Гор. Желаю тебе творческих успехов на конкурсе КуспКо!
[[Благодарности]]\n[[Цитаты]]
Я бросился назад, но, к несчастью, налетел на Лютера. Сзади подоспел Мартин. Все мы повалились в одну кучу и звуки борьбы разнеслись по всей улице.\n- Я словил его! - закричал один.\n- Я тоже! - вторил ему другой.\n- Вяжи его, парни! - командовал карлик, впившись в мою ногу.\n- Айай, ты мне палец укусил, сволочь!\n- Слезь с моей головы, подлюка!\n<<display 'слепцы2'>>
Еле-еле ускользнув от расставленных в стороны рук Мартина, я запнулся и покатился по земле.\n- Я держу его, Лютер! Я повалил его на землю! - завопил карлик на моей ноге, - Где же ты?\n- Не знаю! Да и откуда мне знать, если я ничерта не вижу? - раздавалось по прежнему сзади. Через миг послышался звук столкновения двух тел и кто-то упал на меня сверху.\n- Ооо!\n- Аааа!\n- Ооо!\n- Вы поймали его? Вы поймали его? - вопрошал карлик.\n- Не кричи мне в ухо, сволочь, а то я и слышать ничего не буду!\n<<display 'слепцы2'>>
Полностью поглощенный налетевшим как шторм безумием, я не мог противится ласке мягких рук девушки и обнял ее. Краем ухом я услышал, как остальные плясуньи завели новую песню.\n\n//Снова пляшет на горе дева Франсуаза,\nВ волосах ее горят звездные алмазы.//\n\n- Я хочу быть повитухой, - доверительно прошептала моя незнакомка, ловко избавляясь от застежки плаща. - Я изучила все потаенные особенности женского тела.\n- Мм, правда? Это хорошо. - только и смог выдавить я, а плащ тем временм упал на утоптанную множеством ножек, чуть сырую от капель дождя, землю.\n\n//Дом ее стоит пустой, на дверях засовы,\nИ соседи под горой про нее ни слова.//\n\n- Я прибыла сюда на шабаш, я должна доказать свою женскую силу. - она закусила губку и рванула на мне сорочку.\n- Надо признать у вас это получается.\n- Мм, правда? - мурлыкнула она и засмеялась.\n\n//Кто услышит в час ночной, как она смеется,\nБогу душу отдает до восхода солнца.//\n\nНичего не видя перед собой, я [[поддавался]] каждому движению моей юной повитухи.\n- Господи, я хочу быть ведьмой! - послышались голоса сзади.\n- Ты уже ведьма..
- Скорее, парни, он у меня в руках! - вопил карлик, [[прицепившийся|стряхнуть]] к моей ноге, пока я, тяжело дыша стремглав несся по темной улице.\n- Йохан Штраус, за ним! - неслось сзади. - Мартин, где он?\n- Да откуда мне знать, если я ничерта не вижу! - раздалось прямо передо мной.\n[[Я лишь постарался удвоить скорость.|побег1]]\n[[Я тот час же развернулся и побежал в другую сторону.|побег2]]
- Это совершенно невозможно, это запрещенно правилами, Бетти убьет меня! - городил я что ни попадя, но это совершенно не помогло мне - девушки только сгрудились ближе. Их глаза заблестели в свете выглянувшей полной луны, а порывистое от танца дыхание долетало до моего лица и, казалось, околдовывало. Я решил предпринять последнюю [[попытку|нет]] перед тем как [[сдаться|да]] на милость моих захватчиц.
Я ускорил шаг. Фигура мягко и бесшумно двинулась за мной следом. В голове начали всплывать страшные истории, некогда слышанные от друзей. Призраки, оборотни, сельские садомиты - все это казалось таким смешным и нереальным за чаркой вина и трубочкой пользительного табака, но теперь...\n[[Я остановился и отважно допел свою песню|фигура]].\n[[Я бросился бежать|бежать]].
Я бы предпочел сказать, что это конец нашей с тобой истории, мой друг, но как ты знаешь это не так.\nЧерез несколько шагов я наткнулся ногой на теплый комок, который незамедлимо заверещал:\n- Йохан Штраус, ребята, я держу его!\nВ отчаянии, я попытался [[стряхнуть]] незваного ловца и [[убежать|побег]] как можно дальше.
После продолжительной брани и драки со мною и между собой, поймавшие меня люди связали мне руки и надели на голову мешок.\n- Итак, куда мы попали? - спросил карлик.\n- Да, где мы, - спросил Лютер. - Тут какая-то ограда, брусчатая мостовая и валяются осколки глинянного горшка. Что же это за место?\n- Не знаю. - зло ответил Мартин. - Да и откуда мне знать если я ничерта не вижу?\n- Вот беда, Йохан Штраус. - заметил карлик.\n- Ой, а это что? - сказал Лютер.\n- Не знаю, да и откуда мне знать если я ничерта не вижу? - зло ответил Мартин.\n- Деньги, кто-то рассыпал здесь деньги.\n- Ай да удача! - обрадовался карлик.\n- Ой. Так это же я когда падал деньги потерял. Высыпались. - вспомнил Мартин.\n- Не ври, что нашел, то мое!\n- Я понял, где мы. - радостно заметил карлик. - Идите за мной.\nСтранная троица, ругаясь, отправилась по неведомому маршруту, [[волоча|слепцы3]] меня за собой.
Эти зубы с самого раннего детства я, с присущей мне настойчивостью, собирал в кожаный мешочек и держал на шее, подвешенным на снурке как амулет.\n[[- Много лет я ждал вас, зубные феи. - зажмурившись, я протянул мешочек громилам.|бац]]\n[[Я сорвал мешочек с зубами со снурка и, размахнувшись, кинул его разбойникам.|бац]]\n[[Развернувшись, я дал деру так, что только пятки засверкали.|бежать]]
- А ну дай сюда! - кричал Мартин.\n- Что упало, то пропало! Не дам! Мое! - ликовал Лютер.\nТем временем мы остановились. Я услышал стук и, через минуту, скрип двери.\n- Ха-ха, - заливисто захохотало бархатное сопрано - Смотри, Готлиб, три скопца снова с нами. Теперь с другом.\n- Три слепца! - заорал в ответ карлик.\n- Ой! Как это он умудряется так метко пинаться? - обиженно засопело сопрано.\n- Пойдемте.\nМеня толкнули вперед, заставили подняться по лестнице и после скитаний по коридорам усадили на стул, даже не удосужившись снять мешок.\n<<display 'каак'>>
Очевидно, это был карлик, причем ловкий. Несмотря на мои усилия, он очень крепко держал мою ногу и при этом страшно матерился. Мне ничего не оставалось как [[бежать|побег]] по брусчатой мостовой во тьму вместе с ним.
- Нет, на три ниже, типа, как ля родственный минор до. - запротестовал я, как всегда, до последнего отставивая свои убеждения.\n- Да за такие слова в 1700 году... - громила с фонарем резко чиркнул большим пальцем по шее. - а то и на костер.. Впрочем, к делу.\n- Верно, Готлиб. - во мгновение ока, человек со шрамом, выхватил арбалет, в то время, как второй приблизил фонарь к моему лицу. - Покажите свои зубы, господин праздношатающийся, и сплюньте-ка, мы должны убедиться что ваша слюна случайно не зеленого цвета.\nДо меня еще в пору незрелой юности доходили ужасающие слухи о зуботорговцах. Замечательные вставные зубы господина доктора фон Дапселя, всегда пользовались в нашем городке большим успехом. Его золотые зубы так ловко сидели в челюсти, что и в подметки не годились деревянным и костяным зубам доктора фон Фикса из Бадхерсфельда, которые крепились с помощью шелковых нитей и при любой возможности проглатывались во время еды. Однако, даже обычные зубы всегда были в цене. Я судорожно сжал [[мешочек с молочными зубами|зубы]], который, по словам матушки, всегда охранял меня от злых духов.\n- Послушайте, вот сейчас я подумал и понял что вы правы, господа. - оступил я на шаг. - Родственный минор конечно на три полутона выше тоники.\nГромилы переглянулись.\n- Вяжи его, Готлиб!\n[[- А в чем, собственно, дело, - запротестовал я.|бац]]\n[[Ой, беда, беда! Я кинулся прочь.|бежать]]
<html><h2>Умоисступление</h2></html>\n\nБыть может, мой друг, судьба когда-нибудь приведет тебя в наш славный Питерсберх, где красоту домов затмевает лишь алчность их хозяев, а визгливые голоса разносчиков рыбы не может заглушить даже орган главного собора. Если это случится, пройдись по брусчатым улочками шумного квартала мастеров, сверни к главным воротам, украшенным прекрасным барельефом, перейди по изящному мостку через обводной ров, поросший зеленоватой тиной, и не возвращайся больше в наш город. Никогда.\nЯ расскажу тебе [[почему]].
Странная личность внушила мне столь панический ужас, что я опрометью бросился наутек, слыша несущиеся мне вслед оскорбления.\n- А песня-то в фа диез мажоре, минорное отродье! Ты позоришь всю Германию, негодяй!\n<<display 'срезать путь'>>
//Я карлик старый и больной, \nПодкиньте мне монет,\nА нет, я к вам приду домой,\nКогда вас дома нет!\nИ может ножичком пырну,\nПрикрыв лицо плащом,\nВо тьме холодной и сырой,\nПод проливным дождем!//\n\nНадо отметить, что природа щедро наградила меня как смелостью так и наблюдательностью. Весело насвистывая эту задорную песню, я [[шагал]] почти в полной темноте, что, правда, не помешало мне заметить, как за мною следует темная [[фигура]].
Евг. Бычков мл.